《清明》原文、翻譯及賞析
《清明》原文、翻譯及賞析1
原文:
喜遷鶯?清明節(jié)
清明節(jié),雨晴天,得意正當(dāng)年。
馬驕泥軟錦連乾,香袖半籠鞭。
花色融,人竟賞,盡是繡鞍朱鞅。
日斜無計更留連,歸路草和煙。
譯文:
?、胚B乾――又寫作“連錢”,馬的妝飾物。《晉書?王濟傳》:“嘗乘一馬,著連乾鄣泥?!绷涸邸蹲向t馬》詩:“金絡(luò)鐵連錢?!?span style="display:none">o72萬博士范文網(wǎng)-您身邊的范文參考網(wǎng)站Vanbs.com
?、啤跋阈洹本洙D―因袖長而鞭被籠住一截,故言“半籠”。
?、趋保▂āng 央)――馬頸上的皮套子,用來套車的.軛頭之類。
注釋:
⑴連乾――又寫作“連錢”,馬的妝飾物?!稌x書?王濟傳》:“嘗乘一馬,著連乾鄣泥?!绷涸邸蹲向t馬》詩:“金絡(luò)鐵連錢。”
?、啤跋阈洹本洙D―因袖長而鞭被籠住一截,故言“半籠”。
?、趋保▂āng 央)――馬頸上的皮套子,用來套車的軛頭之類。
賞析:
這首詞是寫舉子得意的情景,只是寫法與作者的另外二首《喜遷鶯》有別。描繪了舉子們于清明雨后,騎馬踏青,花光映人,綠草如茵,寫得較為清麗。正如湯顯祖評說:“此首獨脫套,覺腐氣俱消。”
《清明》原文、翻譯及賞析2
原文
萬點猩紅將吐萼,嫣然迥出凡塵。移來古寺種朱門。明朝寒食了,又是一年春。
細干柔條才數(shù)尺,千尋起自微因。綠云蔽日樹輪 人人妻人人澡人人爽欧美一区双| 国精品无码一区二区三区在线观看| 人人爱人人插| 天堂在线最新资源| 日本黄色AV网站| 麻豆AV一区二区三区| 男人的天堂视频| 天天干天天日| 丰满大爆乳波霸奶| 亚洲熟妇无码vA在线播放| 91人妻人人澡人人精品| 亚洲AV日韩AV永久无码下载| 亚洲一级精品| 国产精品噜噜噜| 国产精品自偷自拍| 亚洲av电影天堂| 偷国产精品偷伦视频免费观看 | 涩涩视频在线播放| 人妻蜜と1~2中文字幕| 中文字幕乱码一区二区| 黄色电影久久| 熟女综合网| 欧美日韩免费网站| 久久最新网址| 中文字幕亚洲一区| 欧美久久综合九色综合| 熟妇女人妻丰满少妇中文字幕| 性一交一乱一仓国产女士| 中文字幕无码专区| 国产+无码+免费| 日本中文字幕有码视频| 精品国产91久久久久久| 亚洲av无码国产精品夜色午夜| 人妻のav波多野结衣| 三级久久| 久久99精品一区二区三区| 狠狠草网| 奇米久久久| 日韩不卡视频在线观看| 午夜精品久久久99热ios下载| 精品人妻系列无码|